
Ана Марікó – сучасна українська поетка, авторка прози, перекладачка та колумністка.
Авторка поетичних збірок «Мар’янська впадина» (2022) та «Сіль душі» (2023).
ЇЇ вірші друкувались в українських та іноземних антологіях та журналах: Склянка Часу, Art House, Книга Року, Поезія вільних та ін.
Власний переклад першого вірша «Осінь», написаний у 2015 році у зв’язку з трагічними подіями у сім’ї, був вперше надрукований у німецькій антології «Коли листя падає з дерев» (Wenn Die Blätter von den Bäumen fallen) у 2017 році – Herbst.
Автор серії статей на тему підготовки до батьківства та першу вагітність «Вагітність без стереотипів», що готується, як книга, до видання.
За фахом – маркетолог та бренд-консультант. Досліджує соціально-економічні питання, читає бізнес та художню літературу, пише короткі огляди на бізнес книги, а також статті для українських видань на соціо-культурні та економічні теми.
Зараз Ана Марікó працює над публіцистичною книгою про біженство в Німеччині (2025) та готує до видання третю збірку поезій. Нова збірка поезій відображає події, роздуми та переживання, спричинені агресивною війною р***ї проти України.
Моє намисто – це слова,
одягнені на голу душу;
правдиві, чисті як роса,
веселкою зігріті в стужу.
Підтримати мою творчість як одноразовими донатами, так і підписками на оновлення можна тут
Donatello https://donatello.to/AnaMariko
BuymeaCoffee https://buymeacoffee.com/anamariko
Patreon https://patreon.com/anamariko
Слідкувати за оновленнями
Facebook https://www.facebook.com/AnaMarikoWrites
Instagram https://www.instagram.com/anamariko_poetry/
Telegram https://t.me/anamariko_poetry
Youtube https://www.youtube.com/@anamarikopoetry27
#українськапоезія #віршіукраїнською #поезія #поезіяукраїнською #поезія_українською